We produce keys with sizes from CH 2 to CH 6. They are made of steel, with or without heat treatment, with galvanic treatment.
Utmost attention is paid to every single stage of the processing to provide the customer with a highly qualitative and performing product.
The entire production process of our company received UNI EN ISO 9001 certification in 2011 already, then renewed in 2017.
Vivien 30 denti
Misure:6.0 30 DENTI
Acciaio, acciaio giapponese, acciaio cobalto. Le forbici Pinin nascono dalla forgiatura e dalla temperatura dell’acciaio con lo scopo di realizzare uno strumento che possa durare nel tempo.
I radiatori a raggi infrarossi onde medie INFRA RODON con elementi radianti in tubo di quarzo definiti anche lampade ad infrarossi sono caratterizzati da una elevata velocità nel raggiungere la temperatura di funzionamento e da un altrettanto rapido raffreddamento dopo lo spegnimento: questa particolarità può risultare molto utile ad esempio nel caso di linee di produzione con cicli di lavoro intermittenti dove siano necessarie frequenti fermate e partenze e si desideri limitare il periodo necessario per raggiungere la temperatura di regime.
Powder preparation, ready-to-use, based on hydraulic lime, for the preparation, with the sole addition of water, of grout for masonry reinforcement, injectable and castable, high performance in terms of sliding, strength and stability, for ecological building interventions and the restoration of vintage buildings and monuments. In the Sanafluens mixtures, the water is completely and stably incorporated from the hydration reaction of lime; conversely, in traditional mixtures, a very high part of added water, is free, and evapourating, it leaves gaps in the walls. Sanafluens is based on natural hydraulic lime, sodium gluconate, kaolin, aluminates; it does not contain cement, resins, solvents and radioemissive aggregates. Consolidation through injections of brick, stone or mixed masonry, "bag" structures, masonry damaged by the earthquake. Consolidation of masonry affected by capillary rising damp and soluble salts. Consolidation of plasters detached from the masonry support, even with frescoes or of historical and artistic value. Consolidation of foundation structures, pillars, vaults and arches.
Clean the application surfaces by spraying abundantly with water. If there is a lack of plaster, apply a suitable render of hydraulic lime and sand (such as Untersana) to close as much as possible the escape routes of the grout once it has been injected. Trace, from bottom to top and from left to right, a 50 cm square grid. On the intersection of the squares, drill the masonry with a rotary drill, with a bit of suitable diameter (depending on the type of masonry to be injected; diameter usually between 12 and 24 mm), to a depth of at least 3/5 of its thickness, tilting the drill downwards by about 10 - 20°. Once all the holes have been drilled, they will be sucked up, blown with compressed air and sprayed with water, to remove the dust inside them produced by the drilling. Insert in the holes for a depth of about 5 cm, transparent meshed rubber tubes, with a total length of at least 30 cm (therefore with about 25 cm external). Properly seal the perimeter of the pipe with Anchorsana Fix accelerated setting grouting mortar to prevent the injected product from escaping. Inject the grout always keeping it lightly mixed and operating a continuous flow, without interruptions.
Pour about 2/3 of the mixing water into the mixer. Gradually add Sanafluens and the water still required, continue to mix until a fluid, homogeneous, lump-free grout of the desired consistency is obtained. The mixing water indicatively necessary is equal to 22-24% by weight (5.5 - 6 litres per bag). Reinforcing backfills and fills can be carried out both by gravity and using manual or automatic pumps, depending on the type of application. To verify the effectiveness of the reinforcement, the grout will come out of the pipes adjacent to that in which it is injected.
Approximately 1500 kg of Sanafluens for each cubic metre of volume to be filled.
The flexible joint mounted on the encoder shaft grants a very good coupling, without parallel and angular mis-alignment, and avoids overloads, which can damage the bushings life.
Elap measuring wheels are fit for the use in touch with metal, steel profiles, varnished surfaces, plastic materials, paper, cardboard, wood, fabrics and leather; they offer an excellent resistance to oil, fuels, ozone and environmental agents.
Hai bisogno di lavorazioni meccaniche a Brescia e stai cercando un'azienda in grado di soddisfare tutte le tue richieste? Nella nostra sede a Nuvolento, i tecnici e gli esperti di Scaroni Domenico & C. forniscono assistenza e consulenza per diversi tipi di lavorazioni di carpenteria medio pesante, oltre a lavori specialistici come l’alesatura e la fresatura. Siamo specializzati in lavorazioni meccaniche a Brescia e in provincia e i nostri prodotti variano dalla fucinatura alla foratura dei metalli. Potete rivolgervi a noi anche per la fresatura CNC e per tutte le altre realizzazioni meccaniche.
La nostra storia e i nostri clienti parlano per noi! Forniamo il meglio, garantendo assoluta efficienza e affidabilità.
The excavators are used in conjunction with the pump to increase the solid production and carry out dredging works in the presence of particularly compact backdrops.
They are also available in High Depth version.
Features:
Cutting head is designed to reduce cost of wear parts thanks to interchangeable hard tooth
Robust electric motor gurantees strong torque and long life
Cutters are designed to work up to 250m working depth, handled by steel cable
L' utensile Meckind MK001, è ideale per il serraggio del sistema
nastri e graffe " band-flex" con larghezza banda da 6.30mm (1/4") a 20.00mm (3/4").
L'utensile codice MK001 ha la funzione di tirare la Banda, dopo averla inserita nella Graffa, fino ad un punto di tensionamento determinato; a questo punto la Graffa trattiene la Banda in posizione e con l'Utensile si taglia la parte di Banda in eccedenza.
Heat sealers are tools for packaging that use envelopes, film and plastic film. Their function is to obtain, by means of heat production, fixing and the hermetic closing of the plastic surfaces (in some cases with a vacuum condition). For those who work in certain fields of logistics the use of a heat sealer is therefore practically indispensable for packaging operations optimization.
La Misolet è a disposizione del cliente offrendo i propri servizi di tranciatura su materiali isolanti impiegando la propria attrezzeria interna per la realizzazione degli stampi.
La tranciatura viene eseguita mediante l'uso di un punzone e di una matrice: il risultato che si ottiene sono pezzi di lastra dalla forma complessa in breve tempo e con costi di produzione estremamente contenuti.
La Misolet è in grado di realizzare fustelle, ferri da trancia a passo e a blocco;
Certificata ISO 9001:2015, vanta una lunga esperienza, personale estremamente qualificato e parco macchine completo e aggiornato.
La Misolet garantisce quindi la costruzione di stampi che rispettano canoni di qualità di altissimo livello per piccole, medie e grandi produzioni.
Partendo dal disegno del cliente, F.lli Gilardi S.r.l. sviluppa il progetto e realizza lo stampo completo di collaudo, grazie alle competenze specialistiche e ai macchinari avanzati presenti in azienda. Il nostro ufficio progettazione offre supporto anche nel co-design del prodotto, per ottimizzarne le funzionalità e contenere i costi di produzione. Contattaci per discutere del tuo progetto e scoprire come possiamo collaborare per realizzare soluzioni su misura.
Trapano c/percussione 20 mm - 2 Vel.
Trapano avvitatore con percussione da 720 W con impugnatura laterale orientabile a 360° e 2 livelli di velocità meccaniche: 0-1.200 e 0-2.900 g/min. 2 funzioni: rotazione, rotazione e percussione che si adattano in base alle applicazione dell'operatore. LED per illuminare la zona di lavoro. Con robusta custodia in alluminio per la trasmissione ad ingranaggi e frizione di sicurezza per l'arresto del motore se la punta del trapano si blocca. Mandrino a sgancio rapido interamente in metallo da 13 mm. Cavo di alimentazione 2,5m. Accessori in dotazione: Impugnatura laterale, asta di profondità, valigetta makpac tipo 1 (821549-5).
Macchina utensile per la superfinitura di sfere non solo d'ottone, ma anche materiali differenti come acciai al carbonio, inox , alluminio, materiali plastici ecc.
We offer special adjustable bending dies for various press brakes with medium and high tonnage for bending of big thickness sheet metal. These dies are great solution for the possibility to replace several set of standard dies and adjust die opening directly on the machine. Models available: V25-125; V65-180; V120-300; V150-400. In addition there are options of semi-automatic and automatic adjustment system.
We are able to study the project for the possibility to offer together with adjustable dies all necessary punches as complete solution.
Le nostre soluzioni elettropermanenti sono adatte a bloccare pezzi di qualsiasi forma, dimensione e spessore su ogni tipo di rettificatrice. Grazie alla smagnetizzazione a basso residuo, viene eliminato automaticamente ogni eventuale residuo magnetico dalla superficie del pezzo. I piani magnetici per rettifica grazie alla tecnologia elettropermanente sono il modo più vantaggioso per bloccare i pezzi da lavorare. Nessun consumo di energia e nessun surriscaldamento durante il loro funzionamento incidono positivamente sulla precisione finale della lavorazione.
GT-ONE è un utensile di reggiatura a batteria con modalità di funzionamento regolabili in base all'applicazione desiderata: automatica, semi-automatica, manuale e "soft". La reggiatura è eseguita tramite l'utilizzo di un solo pulsante (in modalità automatica o semi-automatica). E' semplice da utilizzare e facile da regolare. Perfettamente bilanciato, è in grado di eseguire sia la reggiatura verticale che orizzontale. Il motore brushless è alimentato da batteria al litio di ultima generazione.
Mega snc a Vestone in provincia di Brescia esegue lavorazioni meccaniche di metalli su centri di lavoro e macchine transfer.
Il ciclo di produzione può iniziare da profili speciali, pezzi torniti o stampati, pressofusi e forgiati.
I nostri clienti operano in numerosi settori merceologici:
-maniglie e ferramenta per porte
-minuterie metalliche
-arredamento
-illuminazione
-nautica ecc.
Eseguiamo lavorazioni come forature, filettature, fresature, maschiature, su differenti metalli, dall’ottone, all’acciaio, bronzo, rame, alluminio e le
sue leghe.
un aiuto in cucina per tutti gli chef. La mandolina è una combinazione tra affettatrice e coltello chef. È un utensile da cucina molto pratico che può tagliare frutta a verdura cambiando le 3 lame e regolandone lo spessore. La lama dritta in acciaio è fissata sulla piastra principale permettendo di tagliare le verdure in bastoncini dritti o ondulati. I tre set di lame, usati con la regolazione della maniglia sotto la piastra principale, possono produrre differenti tagli come rondelle, strisce e julienne.
Grazie alle sue numerose caratteristiche positive, è infatti divenuto essenziale in svariati settori della produzione industriale, costituendo una presenza costante nel nostro mondo, dove lo si può trovare negli oggetti della nostra vita quotidiana, così come nei motori più avanzati da un punto di vista tecnologico, ad esempio nel settore aerospaziale.
In Maestrelli disponiamo di macchine semiautomatiche e manuali per lavorare pezzi di metallo duro e acciai speciali con la lavorazione dell'affilatura. Ci occupiamo di affilatura utensili quali frese, punte, lame, svasatori, alesatori, punzoni, matrici.
A new generation of circular saw blade gearbox with mechanical
backlash recovery, made and patented entirely by SWG Steel
Technology Srl, guarantees a constant transmission power, and a zero
backlash to the blade carrier flange, thus extending the life of blade 50
% more than a simple helical gearbox.
New Power Transmission System, in addition to the new sawblade
carriage, allows you to use half the power of a common circular saw,
providing greater torque to the cutting edge tooth. This also means less
power consumption.
Assortimento in valigia di 105 utensili
Valigia in ABS con superifice a finitura antigraffio ed angoli arrotondati. Profili in alluminio
Serratura doppia con 2 chiavi, tasca portadocumenti e pannello portautensili con cinghia di trattenimento extra lunga.
Dimensioni: mm 425x275x130
L'assortimento di 105 utensili contiene:
1 serie chiavi combinate 6-19
1 serie chiavi a brugola mm 1.5:6
1 porlunga portainserti da 1/4"
1 cricchetto attacco 1/2"
1 cricchetto attacco 1/4"
1 serie bussole da mm 4 a mm 24 attacco 1/2"
1 flessometro mt 3
1 bussola x candele mm 16
1 bussola x candele mm 21
1 martello fibra gr.300
Acciaio di alta qualità, finezza del filo lucido. Questi pull-off sono comunemente usati dai maniscalchi per la rimozione delle scarpe e possono anche essere utilizzati per tagliare le unghie senza danneggiare le lame.
Materiale di qualità eccellente con design all'avanguardia. Utilizzando questo prodotto si otterrà la massima soddisfazione e protezione. I design e le specifiche dei venturi saranno elaborati su richiesta.
Miglior prezzo prodotto migliore qualità.